Blijavec

Návod, jak v poklidu zestárnout

a

Tolerance smrti

 

Návod, jak v poklidu zestárnout

Některé věci se už nespraví

ztratily rytmus

ztuhly jak přeležený krk

Jsou rázem z jiného světa

Kapky dopadající na misku z umělé hmoty

tvoří na mé hrudi jezero nehybné rtuti

Nebojím se nadechnout

bojím se zhluboka nadechnout

Aby pak výdech nebyl vítězstvím syntezátorů

směřujících k vrcholné tónice

Moje noha, co bolí

ze mě zanedlouho udělá rozkošnou houpačku

nakonec zbyde jen kloub s citlivým čidlem v kyčli

Možná, když na hlavě´s měl korunku z květin

a roztahoval křídla

k mohutnému letu, skoku, či pádu…

V urně je tvůj popel

Nepříjemné hnití?

Zkurvená hygiena!

Sbírka „Básně lyrické – básně anglické anébrž Blijavec, setkání s Tralalákem a zase Blijavec“

18. 9. 2006

 

Tolerance smrti

- i do kompaktně ledového rána

nadále padá listí.

Ale už je to jako

když kuchyňským nožem

sjíždíš po broušeném křišťálu.

Listy jsou jako chomáčky

stočených vlasů někde v rohu.

Voda vytáhla svoji paletu

s barvami.

A my si zatopíme.

A zavřeme oči.

Sbírka „Básně lyrické-básně anglické anébrž Blijavec, setkání s Tralalákem a zase

Blijavec“

 

24. 10 2008

Příspěvek byl publikován v rubrice Básnění mého syna Luďka, Karlův blog. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.